Chino > Palabras del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 5 de Noviembre de 2020 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2020/11/05

CCTV: ¿Qué opina usted sobre el papel que ha desempeñado la cooperación internacional de “la Franja y la Ruta” en la lucha contra la pandemia y en la mejora de las condiciones de vida de los países socios de esta iniciativa?

Wang Wenbin: Más de siete años después de que se propuso por primera vez esta iniciativa, “la Franja y la Ruta” se ha convertido en un producto público internacional ampliamente bien acogido y en la plataforma cooperativa más grande que existe. La construcción conjunta de “la Franja y la Ruta” está comprometida a crear más proyectos que brinden beneficios a la población local. China ha firmado documentos de cooperación de “la Franja y la Ruta” con 138 países y ha lanzado conjuntamente más de 2.000 proyectos, que han resuelto a decenas de miles de personas el problema de desempleo. Ante la pandemia de COVID-19, muchos de los proyectos de “la Franja y la Ruta” también han hecho contribuciones positivas a la recuperación económica y social local.

El 3 de noviembre, la Cumbre sobre la Imagen Global de Empresas Chinas 2020 publicó el Informe de la encuesta sobre la imagen global de empresas chinas 2020 (edición de “la Franja y la Ruta”). Según los resultados de la encuesta hecha a 12 países socios de “la Franja y la Ruta”, incluidos países asiáticos, europeos y africanos, el 78% de los encuestados valoraron muy positivamente las empresas chinas, y el 70% y más del 60% de los encuestados dieron comentarios positivos sobre el papel que han desempeñado las empresas chinas en la lucha contra la COVID-19 y en el alivio de la pobreza de las comunidades locales respectivamente. Entre todas las medidas tomadas por las empresas chinas en la lucha antipandémica, al 60% de los encuestados les impresionó más la de “priorizar la vida y la salud de los empleados”. Además, más de la mitad de los encuestados consideraron que las empresas chinas han ayudado a mejorar la infraestructura de su país y a promover el desarrollo educativo, médico y sanitario nacional.

China continuará trabajando con sus socios de “la Franja y la Ruta” para practicar el principio de la deliberación común, la construcción conjunta y la compartición de beneficios, para llevar a cabo una cooperación abierta, verde e imparcial, para procurar un desarrollo sostenible de alto estándar que mejore las condiciones de vida del pueblo, para impulsar la cooperación internacional de “la Franja y la Ruta”, y para proporcionar aún más beneficios tangibles a los pueblos de todos los países.

Bloomberg: China anunció que se comprometería a hacer del mercado chino un mercado global, compartido y accesible a todos, pero, al mismo tiempo, se plantea prohibir las importaciones del cobre y del azúcar de Australia, poner restricciones al vino australiano, y obstaculizar la introducción en China de la madera y de la cebada de ese país. ¿Cómo podrán las acciones tomadas por China coincidir con los mensajes que envió anteriormente?

Wang Wenbin: Me alegro de que hayas prestado atención al discurso inaugural que pronunció ayer el presidente Xi Jinping en la ceremonia de apertura de la III Exposición Internacional de Importaciones de China (CIIE, por sus siglas en inglés). La celebración en el tiempo previsto de este gran evento del comercio global realizada por China se basa en estrictas medidas sanitarias y pone de manifiesto el sincero deseo de este país de compartir las oportunidades de mercado con el resto del mundo y de promover la recuperación de la economía mundial. Como has dicho, el presidente Xi señaló en su discurso que China persistiría inalteradamente en ampliar la apertura en todos los aspectos, exploraría formas más eficientes para conectar los mercados nacionales y extranjeros y para compartir los factores y recursos de producción, y trabajaría para hacer del mercado chino un mercado global, compartido y accesible a todos. Todo esto no son solamente nuestras declaraciones, sino también nuestras acciones concretas. A pesar de que este evento está celebrándose en medio de la pandemia, el número de empresas Fortune 500 que han participado en la tercera CIIE es básicamente el mismo que en las anteriores, y las áreas de exposición de todas las partes son aún mayores. Todo esto ha puesto de manifiesto que la apertura al exterior y la cooperación internacional de China están avanzando continuamente.

En cuanto a tu pregunta sobre las exportaciones australianas a China, respondimos preguntas similares en múltiples ocasiones. Los departamentos pertinentes chinos toman medidas sobre las importaciones extranjeras de conformidad con las leyes y reglamentos chinos y con las convenciones internacionales. Esto no solo sirve para garantizar los derechos e intereses legítimos de las industrias pertinentes y la seguridad de los consumidores, sino que también corresponde al Tratado de Libre Comercio entre China y Australia (ChAFTA, por sus siglas en inglés).

Me gustaría reiterar aquí que unas relaciones sanas y estables entre China y Australia corresponden a los intereses fundamentales de los dos pueblos. Al mismo tiempo, el respeto mutuo es la base y la garantía de la cooperación pragmática entre países. Esperamos que Australia pueda tomar más acciones que contribuyan a la confianza mutua y a la cooperación bilateral, y que se ajusten al espíritu de la asociación estratégica integral China-Australia, a fin de llevar de vuelta cuanto antes las relaciones chino-australianas al camino correcto.

CRI: Según informes periodísticos, la Comisión Electoral Independiente de la República de Costa de Marfil anunció el 3 de noviembre que el actual presidente del país, Alassane Ouattara, ganó las elecciones presidenciales con el 94,27% de los votos. Además, algunos incidentes violentos que ocurrieron durante estas elecciones han llamado la atención de la comunidad internacional. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: La parte china ha prestado atención a las elecciones presidenciales de la República de Costa de Marfil. Hemos tomado nota de los resultados preliminares anunciados por la Comisión Electoral Independiente del país y de las declaraciones hechas por parte de organizaciones regionales africanas como la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (ECOWAS, por sus siglas en inglés) y la Unión Africana (UA). China confía en que el pueblo costamarfileño tiene la capacidad y la sabiduría para salvaguardar la estabilidad y el desarrollo nacionales. China está dispuesta a fortalecer la cooperación con este país africano en diversos ámbitos y a impulsar el desarrollo continuo de las relaciones de cooperación amistosas bilaterales.

AFP: Las embajadas de China acreditadas en Bélgica, en el Reino Unido y en Filipinas anunciaron que China suspendería la entrada en China de los viajeros extranjeros de estos países con visas o permisos de residencia válidos para trabajo, asuntos personales y reuniones. ¿Se aplicará esta medida a viajeros de otros países?

Wang Wenbin: Los avisos emitidos por las embajadas chinas acreditadas en estos países dejaron en claro que esta es una medida temporal necesaria para enfrentarse a la situación actual de la pandemia de COVID-19.

China ha aprendido de las prácticas de muchos otros países y, teniendo en cuenta la evolución de la situación de la pandemia, ha ajustado las medidas acerca de la entrada en China de los viajeros extranjeros. Esta es una medida razonable y legítima que coincide con las convenciones internacionales. Confiamos en que todo el mundo nos entenderá.

De acuerdo con los cambios de la situación de la pandemia, las embajadas chinas acreditadas en los países pertinentes publicarán oportunamente avisos, a los que puedes seguir prestando atención.

Bloomberg: Ha mencionado usted que recientemente le han hecho preguntas sobre Australia con bastante frecuencia. Y estoy de acuerdo, porque también hice algunas preguntas hace un par de días. A la luz de las acciones recientes tomadas por China sobre Australia, quiero saber si la apertura del mercado chino al exterior requiere ciertas condiciones. De ser así, ¿cuáles son?

Wang Wenbin: Como lo que he dicho hace un rato en respuesta a tu pregunta, los departamentos pertinentes chinos toman medidas sobre las importaciones extranjeras de conformidad con las leyes y reglamentos chinos y con las convenciones internacionales. Esto no solo sirve para garantizar los derechos e intereses legítimos de las industrias pertinentes y la seguridad de los consumidores, sino que también corresponde al ChAFTA. China ha obtenido frutos tangibles en la ampliación de la apertura al mundo exterior y en el fomento de la cooperación internacional, lo que es incuestionable.

AFP: En respuesta a informes periodísticos de que China tomará medidas restrictivas contra las importaciones de productos australianos, el ministro de Comercio de Australia pidió que la parte china actuara con mayor transparencia. ¿Puede usted confirmar si ha tomado China medidas contra los productos australianos? De ser sí, ¿puede darnos más detalles sobre estas medidas?

Wang Wenbin: Acabo de responder una pregunta relacionada con esto.

Suggest To A Friend:   
Print