Chino > Palabras del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 4 de Sptiembre de 2020 por Hua Chunying, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores
2020/09/04

China Daily: The Times publicó recientemente un informe diciendo que "el número de diplomáticos chinos en el Reino Unido ha aumentado casi una cuarta parte en la última década, lo que ha provocado una renovada preocupación por la ampliación de influencia política de China en Gran Bretaña". ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Hua Chunying: La Embajada de China en el Reino Unido se compromete siempre a mejorar el entendimiento mutuo de los pueblos de los dos países y promover la cooperación de beneficio mutuo entre las dos partes. En los últimos diez años se han registrado incrementos notables en los intercambios y la cooperación en diversos campos como la economía, el comercio y la inversión, los intercambios de personal y la cultura y educación entre China y el Reino Unido. Durante los 10 años, el comercio entre los dos países se ha duplicado, la inversión china en el Reino Unido ha crecido casi 20 veces y el número de estudiantes chinos en el Reino Unido ha aumentado en 100 mil personas. Se han traído beneficios tangibles a los dos pueblos. Para satisfacer la creciente necesidad de trabajo, el aumento adecuado del personal en la Embajada es completamente normal, necesario y razonable. De hecho, durante el mismo período, el número de diplomáticos en la Embajada del Reino Unido en China ha tenido también un aumento notable. Actualmente, el número de diplomáticos chinos en el Reino Unido es aún menor que el de diplomáticos británicos en China.

Algunas personas se han devanado los sesos a reunir los materiales para sabotear las relaciones entre China y el Reino Unido, lo que no solamente es irrazonable sino también es muy ponzoñoso. Creo que su mala intención ya ha sido vista por todo el mundo.

China News Service: Recientemente, el Secretario de Estado de los Estados Unidos, Pompeo, y algunos otros políticos estadounidenses han estado atacando brutalmente al Partido Comunista de China(PCCh) en múltiples ocasiones. Pero también notamos que el simposio para conmemorar el 75° aniversario de la victoria de la Guerra de Resistencia del Pueblo Chino contra la Agresión Japonesa y la Guerra Mundial Antifascista se celebró ayer en Beijing y el Presidente Xi Jinping mencionó la frase "el pueblo chino nunca permitirá" cinco veces durante su discurso. Las expresiones pertinentes en su discurso atrajeron una amplia atención nacional e internacional. ¿Tiene algún comentario sobre eso?

Hua Chunying: Me gustaría aconsejar a Pompeo y a otros políticos estadounidenses que lean atentamente la transcripción del discurso del Presidente Xi Jinping en el simposio para conmemorar el 75 aniversario de la victoria de la Guerra de Resistencia del Pueblo Chino contra la Agresión Japonesa y la Guerra Antifascista Mundial.

La victoria de la Guerra de Resistencia del Pueblo Chino contra la Agresión Japonesa hace 75 años fue una victoria de nuestro espíritu nacional con el patriotismo como su núcleo, una gran victoria del papel de piedra angular jugado por el PCCh, una gran victoria de todo el pueblo chino unido como una muralla inexpugnable para luchar contra la agresión y una gran victoria de la lucha conjunta del pueblo chino con los pueblos de los países aliados antifascistas y otros países.

En los 75 años transcurridos, el Partido Comunista de China ha mantenido entrañables vínculos de carne y hueso, compartido la misma suerte con el pueblo chino y ha tomado la búsqueda de la felicidad para el pueblo chino y la gran revitalización para la nación china como su aspiración original y la misión histórica. El PCCh comenzó con solo decenas de miembros, y hoy se ha convertido en un partido importante con 92 millones de miembros y ha sido durante mucho tiempo el partido gobernante en el país más poblado del mundo. El motivo es que el PCCh representa los intereses fundamentales de la mayor parte posible del pueblo chino, sirve al pueblo de todo corazón y sigue siendo un partido del pueblo y para el pueblo. Según encuestas realizadas por un centro de investigación de fama mundial, durante los últimos años, la satisfacción y el apoyo del pueblo chino con el PCCh han estado clasificando a los mejores del mundo.

Hoy, los 75 años despúes, el PCCh se une y dirige a todo el pueblo chino a realizar denodados esfuerzos que ha arrojado resultados notables. Este año, más de 850 millones de personas abandonaron la pobreza absoluta, que es la primera vez en la historia de China que se elimina la pobreza absoluta. Los 1.400 millones de chinos están abriendo un camino hacia la modernización que constituye un tremendo progreso sin precedentes en la historia de la humanidad.

El Presidente Xi enfatizó en el simposio que para lograr la gran revitalización de la nación china, el país debe apegarse al liderazgo del PCCh, el camino del socialismo con características chinas, el enfoque centrado en las personas, el espíritu de lucha y el camino de desarrollo pacífico. El pueblo chino nunca permitirá que nadie o ninguna fuerza intente distorsionar la historia del PCCh y denigrar su naturaleza y misión. El pueblo chino nunca permitirá los intentos de nadie ni de ninguna fuerza de distorsionar y cambiar el rumbo del socialismo con características chinas, negar y vilipendiar los grandes logros del pueblo chino en la construcción del socialismo. El pueblo chino nunca permitirá los intentos de nadie o ninguna fuerza de separar al PCCh del pueblo chino y enfrentarlos entre sí. El pueblo chino nunca permitirá los intentos de nadie o ninguna fuerza de imponer su voluntad a China, cambiar su dirección de desarrollo y obstruir los esfuerzos del pueblo chino por construir una vida mejor para sí mismo. El pueblo chino nunca permitirá los intentos de nadie o ninguna fuerza de poner en peligro su vida pacífica y su derecho al desarrollo, obstruir sus intercambios y cooperación con otros pueblos y socavar la noble causa de la paz y el desarrollo de la humanidad.

La frase "el pueblo chino nunca permitirá" repetida cinco veces es la mejor y resonante respuesta a las difamaciones deliberadas contra el PCCh y al intento de abrir una brecha entre el PCCh y el pueblo chino por parte de algunas fuerzas extremistas antichinas en los Estados Unidos.

CCTV: El copresidente del Panel Independiente para la Preparación y Respuesta ante la Pandemia designado por la Organización Mundial de la Salud para revisar su coordinación de la respuesta al COVID-19 anunció la lista de los panelistas durante una sesión informativa para los medios el 3 de septiembre. El Dr. Zhong Nanshan, académico de la Academia China de Ingeniería fue elegido como miembro del Panel ¿Tiene algún comentario la parte china al respecto?

Hua Chunying: El Dr. Zhong Nanshan goza de un gran prestigio como experto autorizado en la prevención y el control de enfermedades infecciosas de China. Creemos que su profesionalismo y experiencia contribuirán al trabajo del Panel de la OMS.

La pandemia de COVID-19 todavía está causando estragos en todo el mundo y la lucha contra el virus sigue siendo la principal prioridad para todos los países. Para luchar contra COVID-19, debemos realizar esfuerzos concertados a nivel nacional, regional y mundial y aprovechar plenamente el papel central de la OMS en la coordinación de los esfuerzos contra la epidemia.

The Paper: El portavoz del Departamento de Estado de los Estados Unidos, Ortagus, emitió el 3 de septiembre un comunicado en el que anunció los próximos pasos con respecto a la retirada de los Estados unidos de la OMS y la nueva restribución de los recursos estadounidenses que incluye reprogramar el saldo restante de las contribuciones evaluadas de la OMS para el año fiscal 2020 planificadas para pagar parcialmente otras contribuciones de las Naciones Unidas y reducir su compromiso con la OMS. El comunicado dice que la OMS ha fallado gravemente no solo en su respuesta a COVID-19, sino también a otras crisis de salud en las últimas décadas. Además, la OMS se ha negado a adoptar las reformas necesarias con urgencia, comenzando por demostrar su independencia de China. ¿Qué respuesta tiene la parte china al respecto?

Hua Chunying: Los Estados Unidos ha estado culpando a China y la OMS por su propio fracaso en el manejo de la epidemia. Hemos dicho muchas veces que la línea de tiempo y los hechos de la lucha de China contra COVID-19 son muy claros. Algunas personas en los Estados Unidos siguen diciendo que "China tuvo la oportunidad de contener el virus". Pero ante este feroz y desconocido virus, China compartió con el resto del mundo lo que había aprendido sobre el virus a la mayor brevedad posible, y contuvo su propagación con las medidas más firmes en el menor tiempo posible. China ha obtenido puntuaciones satisfactorias en esta prueba sin precedentes. El 2 de febrero, los Estados Unidos cerró sus fronteras a todos los ciudadanos chinos cuando informó solo más de 10 casos confirmados. Los Estados Unidos podría haber tenido todas las oportunidades para evitar que la epidemia se propagara a nivel nacional. Pero hasta ayer, había más de 6.11 millones de casos confirmados de COVID-19 y más de 185,000 muertes en los EE. UU.. Uno tiene que preguntarse: cuando los Estados Unidos tuvo la oportunidad de hacerlo mejor, ¿Qué estaba haciendo en ese momento? Esto merece una reflexión y ha sido ampliamente discutido por muchos medios de comunicación, expertos y personas de diversos sectores de los Estados Unidos. Algunas personas en los Estados Unidos deberían hacer algo de autorreflexión, asumir su responsabilidad hacia la gente, respetar la ciencia y los hechos, y tomar acciones efectivas para salvar más vidas estadounidenses como sea posible.

En cuanto a las culpas echadas por los Estados Unidos a la OMS, todos sabemos que la OMS es un organismo internacional compuesto por 194 Estados soberanos que no puede servir a un solo país, y mucho menos someterse a la voluntad del que paga más dinero que otros. A medida que la epidemia continúa propagándose por todo el mundo, la lucha contra la epidemia sigue siendo una de las principales prioridades de todos los países y requiere esfuerzos concertados a nivel nacional, regional y mundial. En la actualidad, cualquier intento de oprimir o incluso chantajear a la OMS es un desprecio por la vida humana, un desafío a la humanidad y una ruptura de la cooperación internacional contra la epidemia, por lo que no será aceptado por la comunidad internacional.

Como la organización internacional más autorizada y profesional en el campo de la seguridad de la salud pública mundial, la OMS desempeña un papel fundamental e indispensable en la coordinación de la respuesta mundial a COVID-19. Esperamos que los Estados Unidos deje de culpar a otros por sus propios fracasos, ya que no ayuda ni a sus propios esfuerzos contra la epidemia ni a los esfuerzos internacionales contra la epidemia, y lo que es peor, tendrá un impacto negativo grave en los países en desarrollo que necesitan con urgencia apoyo internacional. Instamos a los Estados Unidos a que cumpla con sus debidas responsabilidades y obligaciones internacionales, y llamamos a la comunidad internacional que construya más consenso multilateral, aumente el apoyo y las aportaciones a la OMS y proteja conjuntamente la seguridad de la salud pública mundial.

Shenzhen TV: Se informa que en respuesta al anuncio del Secretario de Estado de los Estados Unidos, Pompeo, de sanciones contra el personal de la CPI por investigar los crímenes de guerra estadounidenses en Afganistán, la CPI dijo el otro día que estos actos coercitivos no tienen precedentes y constituyen serios ataques contra el sistema del Estatuto de Roma, la justicia penal internacional y el estado de derecho. Ayer, el Alto Representante de la UE para Política Exterior, Josep Borrell, dijo en un comunicado que las sanciones son "medidas inaceptables y sin precedentes que intentan entorpecer las investigaciones y los procedimientos judiciales del tribunal". El Canciller francés, Le Drian, dijo que las medidas anunciadas "representan un serio ataque a la Corte y los Estados Partes del Estatuto de Roma, y más allá de eso, un desafío al multilateralismo y la independencia del poder judicial". El portavoz del Secretario General de la ONU también dijo que el Secretario General Guterres está preocupado por la decisión de los Estados Unidos. ¿Tiene algún comentario la parte china sobre esto?

Hua Chunying: Notamos informes relevantes. Esto demuestra una vez más que la diplomacia estadounidense de hoy se ha rebajado a la sanción, la coacción y la intimidación. También muestra que los Estados Unidos pone sus intereses por encima del derecho internacional y se ha convertido en un "destructor" del multilateralismo y un "terminador" de las reglas y el orden internacionales. Estos actos de intimidación unilaterales de la parte estadounidense encuentran una oposición cada vez más fuerte por parte de cada vez más miembros de la comunidad internacional.

CNR: El Departamento de Estado de los Estados Unidos publicó la información más reciente sobre Xinjiang, acusando a China sobre cuestiones que incluyen los derechos humanos, la religión, el trabajo y la esterilización forzosos de Xinjiang. ¿Cuál es la respuesta de la parte china a esto?

Hua Chunying: En los asuntos relacionados con Xinjiang, los Estados Unidos ha estado repitiendo sus mentiras maliciosas y sin fundamento, que han sido refutadas una y otra vez por China cuando presentamos los hechos. Me gustaría enfatizar una vez más que los problemas relacionados con Xinjiang no tienen que ver con la etnia, la religión o los derechos humanos, sino con la lucha contra la violencia, el terrorismo y el separatismo. Xinjiang una vez sufrió profundamente el terrorismo y el extremismo religioso que plantearon grandes amenazas a la seguridad de las personas. Mediante la educación y la formación profesional, Xinjiang ha adoptado medidas preventivas contra el terrorismo y la desradicalización, ha contenido de forma eficaz las actividades terroristas que alguna vez fueron frecuentes y ha protegido el derecho a la vida, la salud y el desarrollo de todos los grupos étnicos en la mayor medida posible. Durante los últimos cuatro años no ha habido un solo ataque terrorista en Xinjiang.

Los Estados Unidos hizo muchas afirmaciones viciosas como "trabajo forzoso" y "esterilización forzada". Sin embargo, los hechos son demasiado claros. Los derechos e intereses de los trabajadores de Xinjiang, que forman parte de la gran fuerza laboral de China, están protegidos por la Ley del Trabajo y la Ley de Contratos Laborales de China. ¿Existe algún "trabajo forzoso"? Durante los últimos 40 años, la población de uigures en Xinjiang creció de 5.55 millones a más de 12 millones. De 2010 a 2018, la población de minorías étnicas en Xinjiang aumentó en un 22 por ciento, mucho más del 13.9 por ciento, la tasa de crecimiento de todos los grupos étnicos en Xinjiang durante el mismo período de tiempo. ¿Existe alguna "esterilización forzada"? Hay una mezquita por cada 530 musulmanes en Xinjiang, un número más alto que en muchos países musulmanes. ¿Existe alguna "supresión de la libertad religiosa"? La intención de los Estados Unidos que comete una mentira cruel tras otra es contener el desarrollo de China y socavar la estabilidad de China.

Aquellos que han estado en Xinjiang o con cierto sentido de racionalidad y juicio independiente pueden ver fácilmente a través de las mentiras hostiles fabricadas por algunos políticos estadounidenses y su agenda oculta. Instamos a Estados Unidos a que deje de hacer maniobras políticas, de inventar mentiras sobre Xinjiang o de tomarlas como pretextos para interferir en los asuntos internos de China. Ante cualquier mentira, China está decidida a salvaguardar la soberanía nacional, la seguridad y los intereses de desarrollo. El intento de Estados Unidos de obstruir la prosperidad y estabilidad de Xinjiang y contener el desarrollo y el progreso de China nunca tendrá éxito.

Beijing Daily: Según las informaciones, en una entrevista con Fox News el 2 de septiembre, el Secretario de Estado de los Estados Unidos, Mike Pompeo, dijo nuevamente que China está explotando a los Estados Unidos y destruyendo empleos en los Estados Unidos, y exigió que China asumiera la responsabilidad de la pandemia de COVID-19 y las restricciones impuestas a las actividades de los diplomáticos chinos en los Estados Unidos. Él agregó que los Estados Unidos se arrodilló ante China en las últimas cuatro décadas, y eso es ya suficiente para los Estados Unidos. ¿Qué comentario tiene la parte china al respecto?

Hua Chunying: Sin tener en cuenta los hechos básicos y la integridad moral, Pompeo, como mentiroso habitual, ha intentado todos los medios posibles para difamar a China día tras día, y su intención de servir a sus propios logros políticos es demasiado clara. Como Secretario de Estado de los Estados Unidos, las acciones de Pompeo no solo han erosionado su credibilidad, sino también han manchado la imagen y reputación de los Estados Unidos, que se ha convertido en un ejemplo negativo tristemente famoso en las relaciones internacionales.

La afirmación de Pompeo de que China explotó a Estados Unidos y destruyó empleos estadounidenses es completamente absurda. Desde el establecimiento de relaciones diplomáticas hace más de 40 años, las relaciones entre China y Estados Unidos han traído enormes beneficios a ambos pueblos. Las estadísticas muestran que la cooperación económica y comercial entre China y Estados Unidos respalda 2.6 millones de empleos en los Estados Unidos y el comercio entre los dos países le ahorra a cada hogar estadounidense 850 dólares al año en su costo de vida. Las relaciones económicas y comerciales entre China y Estados Unidos son de naturaleza mutuamente beneficiosa. ¿Alguien cree que Estados Unidos, como país tan importante, pueda permitir que otro país lo explote durante décadas? La respuesta es claramente negativo.

En la respuesta a COVID-19, el gobierno chino ha puesto a las personas y sus vidas al frente y al centro, y nuestra respuesta a la epidemia puede resistir la prueba del tiempo y la historia. Los Estados Unidos tiene los mejores recursos de atención médica del mundo, pero todos los días se informan decenas de miles de casos recién confirmados y cientos o incluso miles de muertes. Frente a una situación tan grave, Pompeo y algunos otros políticos estadounidenses siguen culpando a China en un intento de desviar la atención del público estadounidense. Si todavía tienen el más mínimo sentido de responsabilidad, deben respetar los hechos y la ciencia, detener la manipulación política y concentrarse en combatir las epidemias.

Ayer, expuse claramente la posición solemne de China sobre las restricciones impuestas por la parte estadounidense al desempeño de sus funciones por parte de los diplomáticos chinos. La acción de los Estados Unidos es ilegal, ilegítima e irrazonable. Instamos a la parte estadounidense a que rescinda inmediatamente la decisión equivocada, deje de obstruir el intercambio normal de personas entre los dos países y deje de socavar las relaciones bilaterales. China reaccionará de forma legítima y necesaria a la luz del desarrollo de la situación.

Con respecto a la afirmación de que Estados Unidos se arrodilló ante China durante las últimas cuatro décadas, no sé por qué Pompeo ha retratado a Estados Unidos como tan subordinado a China, pero ese no es el caso. China es un país de ceremonias y decoro. Siempre creemos que todos los países, independientemente de su tamaño, deben tratarse como iguales. Sin embargo, por el contrario, los Estados Unidos ha estado intimidando a otros durante mucho tiempo con arrogancia y recurriendo deliberadamente al uso de la fuerza, la amenaza de la fuerza o la imposición de sanciones contra otros países, en los que la comunidad internacional puede distinguir el bien del mal.

Instamos a Pompeo a respetar los hechos básicos y detener sus incesantes comentarios contra China.

Global Times: El Secretario de Justicia de los Estados Unidos, William Barr, dijo en una entrevista el 2 de septiembre que China representa una amenaza mayor que Rusia e Irán para interferir en las próximas elecciones presidenciales de los Estados Unidos. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Hua Chunying: Ésta es otra prueba de la "diplomacia de la mentira" de los Estados Unidos.

Esperamos que Estados Unidos deje de medir a otros con sus propios criterios. A diferencia de Estados Unidos, China no tiene el gene de interferir en los asuntos internos de otros países, ni está interesada o dispuesta a hacerlo.

Algunos políticos parecen tan obsesionados con convertir a China en un problema, y han elaborado varias mentiras, pero probablemente todavía estén ocupados buscando y fabricando pruebas.

Los deslumbrantes dramas en torno a las elecciones presidenciales han estado poniendo en escena en los Estados Unidos durante bastante tiempo. Por supuesto, ellos pueden guardar este juego para sí mismos, y nunca queremos ser parte de eso.

AFP: Una pregunta sobre el escritor australiano Yang Jun, que fue detenido en China el año pasado. Su abogado dijo que se le permitió visitar a Yang Jun. ¿Podría decirnos por qué a Yang no se le permitió ver a su abogado hasta esta semana?

Hua Chunying: Como aprendemos del departamento relevante, el caso de Yang Jun todavía está en el proceso de manejo. China es un país regido por la ley. Las autoridades competentes manejan los casos en estricta conformidad con la ley y protegen plenamente los derechos legales del personal relevante. Según tengo entendido, la parte china y la parte australiana tienen canales sin obstáculos para la comunicación consular, y proporcionamos la asistencia necesaria para que la parte australiana realice tareas consulares.

CCTV: El Secretario General de la ONU, Antonio Guterres, escribió recientemente a los Estados miembros, diciendo que la ONU enfrenta serias dificultades financieras y que los atrasos ascienden a 1,520 millones de dólares. El Secretario General pidió a los Estados miembros que paguen sus cuotas íntegramente y a tiempo para ayudar a la ONU a completar su trabajo este año. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Hua Chunying: Como segundo mayor contribuyente a la ONU, China siempre ha cumplido con sus obligaciones financieras con la ONU y ya pagó sus cuotas de membresía en su totalidad este año. Apoyamos a la ONU con acciones concretas y continuaremos cumpliendo seriamente con nuestras obligaciones financieras con la ONU como país en desarrollo.

China está prestando mucha atención a las actuales dificultades financieras que enfrenta la ONU y le preocupa que la enorme brecha en las contribuciones pueda afectar el funcionamiento normal de las Naciones Unidas. Como país con los atrasos acumulados más grandes, los Estados Unidos debe más de 2/3 del total de atrasos, que es la principal causa de las dificultades financieras de la ONU.

Este año marca el 75° aniversario de la ONU. Sirve a los intereses comunes de todas las partes el apegarse al multilateralismo, defender el papel central de la ONU en los asuntos internacionales y enfrentar conjuntamente los desafíos globales a través de la solidaridad y la cooperación. Estamos dispuestos a trabajar con otros países para apoyar activamente la labor de las Naciones Unidas y su papel más importante en la promoción de la paz y el desarrollo mundiales.

AFP: ¿Tiene alguna respuesta a la carta publicada por expertos del Consejo de Derechos Humanos de la ONU que califica a la ley de seguridad nacional de Hong Kong como un grave riesgo para las libertades fundamentales?

Hua Chunying: Me gustaría hacer hincapié en que la Ley de Seguridad Nacional en la RAE de Hong Kong no es un problema de derechos humanos en absoluto. Su propósito es tapar las lagunas en la RAE de Hong Kong en el ámbito de la seguridad nacional y prevenir, detener y castigar las cuatro categorías de actos delictivos que ponen en grave peligro la seguridad nacional. Castiga a muy pocos pero protege a la gran mayoría. Dado que los derechos y libertades legales de que disfrutan los residentes de Hong Kong no se ven afectados de ninguna manera, los residentes de Hong Kong apoyan y acogen la Ley de manera universal.

Sin tener en cuenta los hechos, algunas personas han difamado maliciosamente la situación de los derechos humanos en China, politizado descaradamente la cuestión de los derechos humanos e interferido flagrantemente en los asuntos internos de China, lo que viola gravemente el mandato y el código de conducta de los Procedimientos Especiales del Consejo de Derechos Humanos de la ONU. China se opone firmemente a esto. Les instamos a respetar seriamente los propósitos y principios de la Carta de la ONU, descartar la ignorancia, los prejuicios y los dobles raseros, y dejar de interferir en los asuntos de Hong Kong y los asuntos internos de China.

Tass News Agency: Hay noticias de que el Ministro de Defensa indio Singh se reunirá hoy con su homólogo chino Wei Fenghe en Moscú durante algunos eventos de la OCS. Según se informa, las dos partes discutirán la situación en la frontera entre India y China. ¿Puede usted confirmar la noticia y darnos más detalles de este encuentro?

Hua Chunying: No soy consciente de eso. Lo recomendaría al Ministerio de Defensa Nacional de China.

Sobre las cuestiones que quedan de la historia y los problemas existentes con respecto a la frontera entre China y la India, siempre creemos que se debe encontrar una solución justa y razonable, aceptable para ambas partes mediante consultas pacíficas y amistosas. China e India están en estrecha comunicación a través de canales diplomáticos y militares sobre los recientes acontecimientos en las zonas fronterizas. Esperamos resolver adecuadamente las cuestiones pertinentes con la India mediante consultas, a fin de salvaguardar conjuntamente la paz y la tranquilidad en las zonas fronterizas. Esto satisface los intereses de los pueblos de China e India.

Suggest To A Friend:   
Print